期刊文献+

“文”“话”之争——清季民初白话文运动中的国语想象

“Wen( 文) ”and“Hua( 话) ”——The Imagined National Language in Vernacular Movement during Late Qing Dynasty and Early Republic of China
下载PDF
导出
摘要 白话文运动是中国现代性在语言上的集中体现。"文"指书面语,"话"为口头表达,在清季民初的历史语境下"国语"则更多地带有了国族认同的意义。目前为止,从国语想象层面对其进行爬梳的文章尚不多见。文章在国语想象的视域下,再次梳理清末民初白话文运动中的"文""话"之争,以探讨中国现代性道路上的反复与尝试。 Vernacular Movement is an embodiment of China’ s language modernity. In Chinese vocabulary,“Wen (文)” usually re-fers to the written language while “Hua(话)” means oral or vernacular utterance. The identification with either of the two as the national language reveals a lot about how people then viewed their nation as well as their nationality. Nowadays, much fewer are done from the perspective of an imagined national language. Through revisiting Vernacular Movement, this essay attempts to reconstruct the trials and errors in the trajectory of China’ s modernity.
作者 牛颖
出处 《长春大学学报》 2015年第1期66-69,共4页 Journal of Changchun University
关键词 白话文运动 “文”与“话” 国语想象 清末民初 Vernacular Movement "Wen" and "Hua" imagined national language late Qing Dynasty and early Republic of China
  • 相关文献

参考文献22

  • 1梁启超.《沈氏音书》序[M]∥梁启超全集.北京:北京出版社,1999.
  • 2黄遵宪.日本国志:文字[M].天津:天津人民出版社,2005:810.
  • 3郑观应.盛世危言后编[M].上海:上海人民出版社,1982:23.
  • 4严复.《天演论》译例言[C]∥严复选集.北京:人民文学出版社,2004:106.
  • 5严复.与梁任公论所译《原富》书[C]∥周振甫.严复选集.北京:人民文学出版社,2004:158-159.
  • 6梁启超.变法通议:论幼学[C]∥梁启超全集.北京:北京出版社,1999:38.
  • 7裘廷梁.论白话为维新之本[J].中国官音白话报,1898(19/20).
  • 8王照.官话合声字母原序[M]∥郭绍虞.中国历代文论选.上海:古籍出版社,2001:177-178.
  • 9康有为.康有为全集[M].上海:古籍出版社,1990:196.
  • 10周作人.圣书与中国文学[C]∥周作人散文:第三集.北京:中国广播电视出版社,1992:35.

共引文献44

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部