摘要
近三十年来,翻译的定义逐渐发展成为"跨文化的交流活动",翻译的作用表现为"对文化身份的塑造"。2011年开始的运河申遗项目带动了在运河文化中处于转轴地位的淮安运河文化的发展。在运河区域,淮安传统建筑反映出运河文化南北融合的特点。本文从运河文化视角下发掘淮安传统建筑译本的意义,从文化的角度理解和解释译本,为运河申遗提供外宣支持。
出处
《宿州教育学院学报》
2014年第6期165-167,共3页
Journal of Suzhou Education Institute
基金
江苏省淮安市科技支撑计划"基于运河文化的淮安古建译本研究"(HAS2013095)研究成果