期刊文献+

从梵汉对勘看鸠摩罗什译《金刚经》 被引量:3

The Examination of Kumārajīva's Translation of the Vajracchedikā Sūtra through the Comparison between Sanskrit and Chinese Texts
原文传递
导出
摘要 本文全面地搜集了目前出版的梵本《金刚经》,特别是最近出土的阿富汗写本,在梵汉对勘实例的基础上指出鸠摩罗什译本与早期新疆写本有密切关系,而过往对罗什译本的批评往往是忽略了它所据写本的形态。同时通过对勘也证实了《金刚经》汉译由简到繁的变化是与其梵本的变迁相一致的。 This article revolves around the relationship between Kumārajīva's translation of the Vajracchedikā Sūtra and the earlier Sanskrit manuscript. Based on the results of the comparison between different versions,it can be ascertained that former accusation of Kumārajīva's translation always ignored the feature of its manuscript. Actually the development of the Sanskrit manuscripts is in accordance with their Chinese translation.
作者 范慕尤
出处 《西域研究》 CSSCI 北大核心 2015年第1期114-120,140,共7页 The Western Regions Studies
基金 国家社科基金青年项目"从新出梵本看<金刚经>和<维摩经>的汉译及其注释研究"(项目编号:13CZJ010)的阶段性成果
关键词 《金刚经》 梵文写本 鸠摩罗什 Vajracchedikā Sūtra Sanskrit manuscript Kumārajīva
  • 相关文献

参考文献3

  • 1吕澂.《能断金刚般若波罗蜜多经》,《藏要》1935年第2辑.
  • 2萨尔吉.《斯奎因收集品中的佛教写本》(第一、二卷),《华林》2003年第3期,第441-444页.
  • 3陈明.阿富汗出土梵语戏剧残叶跋[J].西域研究,2011(4):90-100. 被引量:2

二级参考文献12

共引文献1

同被引文献16

引证文献3

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部