期刊文献+

再探近代汉语“乞”字被动句的来源

A Further Investigation of the Origin of the Passive Construction with 乞(qi) in Modern Chinese
下载PDF
导出
摘要 "乞"字被动句是近代汉语中的特殊被动句式,前辈时贤多有关注。笔者在前人研究的基础上,认为近代汉语"乞"字被动句在发展演变上有两条路径。一条是与《水浒传》《金瓶梅词话》《清平山堂话本》中的"吃""盙"相同的来源,即"乞"是"吃"的同音借字;一条是与明本潮州戏文和现代汉语方言中被动标记词"乞"相同的来源,即"给予"义动词发展而来的。 Grammarians always pay more attention to the passive constructions, especially the passive construction with 乞 (qi) in Modern Chinese. On the basis of previous studies, it is found that there are two evolutional ways of the passive construction with 乞 (qi) in Modern Chinese. One is the same as the origin of the passive construction with 吃/喫 (chi) in Water Margin, Notes of Jin Ping Mei and Qingping Shantang Scripts. The other is the same as the origin of the passive construction with 乞 (qi) in Chaozhou opera scripts of the Ming Dynasty and Modern Chinese dialects.
作者 郑宏
出处 《集美大学学报(哲学社会科学版)》 2015年第1期94-98,共5页 Journal of Jimei University:Philosophy and Social Sciences
基金 教育部人文社会科学研究青年基金项目(10YJC740139)
关键词 “乞”字被动句 “吃” “给予”义 the passive construction with 乞 (qi) 吃 (chi) verb 给予 (gei yu)
  • 相关文献

参考文献10

  • 1江蓝生.被动关系词“吃”的来源初探[J].中国语文,1989(5):370-377.
  • 2张惠英.说"给"和"乞"[J].中国语文,1989(5):378-382.
  • 3蔡俊明.潮州方言词汇[M].香港:香港中文大学吴多泰中国语文研究中心、中国文化研究所.1991:p1097左,p1107中,p1104中,p1101右,p1099右,p1126中.
  • 4江蓝生《被动关系词“吃”的来源初探》.
  • 5陈泽平《福州方言的介词》.
  • 6陈泽平《福州话的动词谓语句》.
  • 7李如龙《闽南方言的介词》.
  • 8李如龙《泉州方言的动词谓语句》.
  • 9施其生《汕头方言的介词》.
  • 10施其生《汕头方言的动词谓语句》.

共引文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部