期刊文献+

以构式功能为基础的英汉乏词义结构对比研究 被引量:3

The Delexical Structure in English and Chinese: A Contrastive Study Based on Constructional Function
原文传递
导出
摘要 本文以构式功能为对比平台,从"宾语修饰"、"宾语聚焦"、"社交指示"及"语篇发展"四个方面对英汉乏词义结构进行对比研究。研究发现,英汉乏词义结构均发挥"宾语修饰"和"宾语聚焦"的功能,但在实现"社交指示"和"语篇发展"功能时,英汉语呈现出差异性。研究表明,对于乏词义结构,依托构式功能的平台不仅能阐明其语义—语用属性、探发其在英汉语中实现方式的异同,也利于查究这类结构的认知功能理据。 Based on constructional functions, this paper conducts a contrastive study of the delexical structure in English and Chinese through dimensions of object modification, object focusing, social index and textual progression. The key findings of the present study are as follows : 1 ) These two structures demonstrate similarities with respect to the first two functions whereas they embody dissimilarities in terms of the latter two functions ; 2) As regards the delexical structure this examination can not only illuminate its semantic and pragmatic attributes and expounds its similarities and differences concerning realization modes in English and Chinese but also probes into its cognitive and functional motivation.
作者 仇伟
出处 《外语教学》 CSSCI 北大核心 2015年第2期13-16,共4页 Foreign Language Education
基金 国家社科基金项目"英汉乏词义构式的认知对比研究"(项目编号:11CYY004)的阶段性成果
关键词 乏词义结构 构式功能 英汉对比 delexical structure constructional function English-Chinese contrast
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献35

共引文献136

同被引文献44

引证文献3

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部