期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
简析国立编译馆对英语翻译的贡献
下载PDF
职称材料
导出
摘要
随着西学东渐的日益强劲,晚清大量外国科学文化书籍被翻译引入中国。各类民间或官方的翻译机构纷纷涌现。南京国民政府成立后,应各界的强烈呼吁,于1932年6月14日正式成立了国立编译馆。
作者
石颖
机构地区
西安文理学院外国语学院
出处
《兰台世界(上旬)》
2015年第2期150-151,共2页
Lantai World
基金
2010年陕西省教育科学"十一五"规划基金项目:编号:SGH10101
关键词
国立编译馆
英语翻译
科学名词
中英文名著
贡献
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
3
共引文献
5
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
温昌斌.
民国时期国立编译馆及其科学名词审定工作[J]
.科技术语研究,2004,6(3):46-48.
被引量:4
2
国立编译馆.名词.国立编译馆馆刊,1939(29).
3
阙疑生.统一科学名词之重要[J].科学,1937,21(3):181-182.
共引文献
5
1
温昌斌.
中国科学社为统一科技译名而进行的工作[J]
.科学技术与辩证法,2005,22(5):86-92.
被引量:7
2
温昌斌.
中国近代的科学名词审查活动:1928—1949[J]
.自然辩证法通讯,2006,28(2):71-78.
被引量:12
3
张剑.
近代科学名词术语审定统一中的合作、冲突与科学发展[J]
.史林,2007(2):24-35.
被引量:9
4
杨诗琦.
基于网络信息资源管理视角简析农业经济[J]
.知识经济,2014(22):84-84.
被引量:4
5
范梦栩.
学术翻译研究的现状与展望[J]
.民族翻译,2020(2):37-44.
被引量:7
1
李玉英.
科学名词与用字[J]
.科学,1998,50(4):6-7.
2
罗会仟.
从被科普到科普[J]
.科学新闻,2013(3):88-91.
3
Zhe Cheng.
Research in a Development Context[J]
.西安翻译学院学报,2014,21(2):74-80.
4
倪伟波.
音乐,别拿“科学”说事[J]
.科学新闻,2014,0(12):92-92.
5
读者信箱[J]
.国际人才交流,1995(10):1-1.
6
卷首语[J]
.新发现,2015,0(12):6-6.
7
言论[J]
.金色年华,2014(2):10-11.
8
代玉华.
多媒体在英语翻译课堂教学中的应用研究[J]
.中国报业,2016,0(10):34-35.
被引量:1
9
杨慧仪.
中国戏曲的英语翻译及研究[J]
.东吴学术,2013(6):62-67.
10
钱雄放.
公司部门、职务、职称等英译[J]
.沪东中华技术情报,2005(3):43-45.
兰台世界(上旬)
2015年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部