摘要
现代汉语中的名词"地方"直接来源是非结构"地方",在汉代汉语双音化趋势产生的类推作用和汉语SV语序固化的影响下,"地"与"方"逐渐融合,最终成为一个名词。"地方"词汇化的动因是高用频的推动,汉语双音化趋势和SV语序固化的共同作用,机制是类推和重新分析。
Chinese noun difang (place) refers to the region under the Central Government, or a local area. In ancient times, it was not a noun. With the disyllabic tendency and the SV order, di and fang began to compound and eventually became a word. Difang's lexiealization was motivated and boosted by its high frequency, the disyllabic tendency and the SV order; its mechanism is analogy and reanalysis.
出处
《湖北第二师范学院学报》
2014年第12期38-40,共3页
Journal of Hubei University of Education
关键词
“地方”
词汇化
双音化
类推
重新分析
difang
lexicalization
disyllabic tendency
analogy
reanalysis