摘要
中世纪大学继承或借鉴修道院的建筑元素,发扬了修道院的自治文化,其组织结构和运行也深受修道院文化的影响。相比修道院,中世纪大学拥有更多的特权和自治权,这使得其享有更大的自主和自由。在论证和传播基督信仰的同时,中世纪大学维护了学者追求"为知识而知识"的理想和自由,推广了新的价值观念。对于现代大学来说,自治仍是必要的,为此大学需坚守其自治的根基——忠实于真理;大学还需有永恒的精神追求和普世主义情怀,推行伟大的价值和观念;大学作为精神圣地,需要提供与其理念相符合的场所。
Inheriting and imitating the architectural elements of cloisters,the universities in the Middle Ages carried forward the self-governance of cloisters,with their organization structure and running deeply affected by the culture of cloisters.Compared with cloisters,the universities in the Middle Ages owned more autonomous rights,which made them gain more independence and freedom.While verifying and broadcasting the Christian faith,they promoted the development of New Values and guaranteed universities to pursue the idea and freedom of ' Knowledge for knowledge'.For modern universities,self-governance is still quite necessary and they must stand the foundation——Be Loyal to the Truth.Universities also need spiritual pursuit,universalism sensation and pursue the great values and ideas.Moreover,as the spiritual holy site,universities must provide a place which is compatible with their ideas.
出处
《高教发展与评估》
CSSCI
北大核心
2015年第1期32-38,99,共7页
Higher Education Development and Evaluation
关键词
中世纪大学
修道院文化
学术自治
universities in the Middle Ages
culture of cloisters
academic self-governance