摘要
《左传》中的"衅鼓"作为一种古礼,有杀戮、衅仪、血衅等意义,这值得讨论。首先,采用统计法对《左传》中20次"衅"字进行统计分析,得到初步结论:衅鼓是指用牲血或战俘(仇敌)之血献祭新铸成的钟、鼓等礼乐器或是战鼓、军旗等军器的仪式;其次,采用比较法对比了《左传》的衅鼓与云南阿佤山核心区佤族木鼓旧俗,旨在通过后者反观前者的面貌。最后,形成本文结论:二者有关联也有不同。佤族木鼓旧俗的时代特征要早于《左传》的衅鼓特征。依佤族木鼓旧俗反观《左传》的衅鼓,用人血衅鼓当为真实存在。
"Xin Gu", as an ancient etiquette in "Zuo Zhuan", means killing, "Xin" Ceremony, and blood sacrifice. This present article made a discussion on it. Firstly, a statistical method was used to analyzed the 20 "Xin" words, it was concluded that "Xin Gu" is a Ceremony that referred to the blood sacrifice or prisoners of War ( the enemy) blood sacrifice new cast bell, drum and other ritual instruments or drums. Secondly, a comparison study with Zuo Zhuan' s "Xin Gu" and Wooden Drum old customs of the Wa People was employed, the purpose was to reflect the former' s appearance. Finally, it was concluded that both of "Xin Gu" and Wooden Drum old customs of the Wa People have relations and differences, the latter appeared much earlier to the former.
出处
《凯里学院学报》
2015年第1期98-102,共5页
Journal of Kaili University
基金
2011年度教育部人文社会科学研究规划基金项目"盟誓文化与西南边疆民族地区和谐关系研究"(项目编号:11YJA850024)
2013年度普洱学院校级科研课题资助项目"<古代汉语>课程教学与中小学语文教学的衔接"(项目编号:201304)
关键词
衅鼓
佤族
木鼓
旧俗
Xin Gu
Wa People
Wooden Drum
old customs