期刊文献+

基于文本功能理论的建筑英语的翻译探讨

The english translation based on the theory of text function building
下载PDF
导出
摘要 建筑英语属于科技英语当中的一部分,带有较为强烈的专业色彩。当下社会各种知识都是相互结合、相互贯通而来,建筑英语更是如此,因此建筑英语的文本特征与一般的文本特征不同,本文主要从文本功能理论为切入点具体阐述几种建筑英语的翻译方法,旨在为实际的建筑英语翻译提供一定的理论基础。 Architectural English belongs to the English part of science and technology,with a relatively strong professional color. Combined with the present social all kinds of knowledge are combined with each other,mutual penetration,building especially in English,so building English text characteristic is different from general text features,this article mainly from the text function theory as the breakthrough point elaborates on several architectural English translation methods,aiming at the actual construction provide certain theoretical basis for English translation.
作者 韩薇
出处 《中国建材科技》 2014年第6期117-118,共2页 China Building Materials Science & Technology
关键词 文本功能理论 建筑英语 翻译 the text function theory architectural english translation
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献13

共引文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部