期刊文献+

如何利用Google引擎解决高校网页英译问题

下载PDF
导出
摘要 在高校网页英译中常存在一些不适宜甚至错误的用法。Google作为全球最大的机器搜索引擎,其强大的搜索功能与新推出的GTT平台完好整合,为解决我国高校网页英译中出现的问题开辟了新途径。基于此,就如何利用这一平台促进我国高校网页英译的发展做出分析。
作者 李丽
出处 《开封教育学院学报》 2014年第10期295-296,共2页 Journal of Kaifeng Institute of Education
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献12

  • 1范仲英.一种翻译标准:大致相同的感受[J].中国翻译,1994(6):9-12. 被引量:22
  • 2吕俊.翻译学——传播学的一个特殊领域[J].外国语,1997,20(2):40-45. 被引量:279
  • 3Newmark, P. 2006. No Global Communication without Translation//Anderman G. & Rogers M. Translation Today Trends and Perspectives. Beijing: 55-67.
  • 4Snell-Hornby, M. Translation Studies : An Integrated Approach [ M ]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001 : 86.
  • 5Bennett, P. 2007. Machine Translation as a Model of Human Translation//Bowker L. , Cronin M. , Kenny D. & Pearson J. Unity in Diversity? Current Trends in Translation Studies. Beijing:157-166.
  • 6Cay, Dollerup. Basics of Translation Studies [ M ]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2007, p154-155.
  • 7Co, Wicklow. 2007. Practical Experience of Computer-Aided Translation Tools in the Software Localization Industry//Bowker L. , Cronin M. , Kenny D. & Pearson J. Unity in Diversity? Current Trends in Translation Studies. Beijing: 115-122.
  • 8Craciunescu, O., Salas G., C., & Keeffe, S. S. (2004). Machine Translation and Computer-Assisted Translation: a New Way of Translating? [ J]. Translation Journal, 2004, (3).
  • 9Frank, Austermuhl. Electronic Tools for Translators[ M ]. Beijing: Foreign Language and Research Press, 2006,.
  • 10Quah, C.K. Translation and Technology[ M]. Shanghai Shanghai Foreign Language Education Press, 2008, p26- 56.

共引文献81

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部