摘要
在非对话的语境中使用第一人称代词"我"字记载历史,是中国史学传统的一种特殊笔法。《史记》和《春秋》都有不少这样的"我"字。对《史记》这类"我"字作穷尽性检查,并与《春秋》的"我"字比较,可以了解《史记》这类"我"字的特点以及与《春秋》的"我"字用法的分别。
It is a special historical narration technique in ancient China to narrate history in the non-dialogue context with the first personal pronoun wo in Chinese which means I in English. There are so many examples of such wo in both Historical Records and The Spring and Autumn Annals. This paper examines all of these wo in Historical Records and compare them with some of wo in The Spring and Autumn Annals. Based on this, it also exemplifies their features in Historical Records and their differences in Histor?ical Records and The Spring and Autumn Annals.
出处
《渭南师范学院学报》
2015年第3期39-46,共8页
Journal of Weinan Normal University