期刊文献+

公共服务语翻译标准探析——以中国高铁《服务指南》译本为例

下载PDF
导出
摘要 本文以京沪线"和谐号"动车组列车《服务指南》中英文翻译为案例,以会话原则为理论基础,提出公共服务语翻译的适用标准:真实规范、简洁易懂、礼貌得体,并在此标准的指导下,对该动车组列车《服务指南》的英译本进行尝试性的改译,并就如何规范公共服务用语翻译提出一些建设性建议。
出处 《英语广场(学术研究)》 2015年第3期23-24,共2页 English Square
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献24

共引文献806

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部