期刊文献+

国际贸易合同英语语言特征分析

下载PDF
导出
摘要 自中国加入WTO,国际贸易活动日益频繁,合同作为贸易活动的法律约束文件在贸易活动中起到至关重要的作用,因此分析国际贸易合同的英语语言特征显得格外必要。只有掌握了国际贸易合同的英语语言特征,才能进一步指导国际贸易合同的翻译实践,从而使得国际贸易活动得以顺利进行,并得到充分的保障。此外,国际贸易合同的语言特征分析将有助于翻译策略的合理选择,从而更好地指导翻译教学。
出处 《英语广场(学术研究)》 2015年第3期133-134,共2页 English Square
基金 云南农业大学外语学院院级学科建设课题"实用文本翻译的文体学视角研究"
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献14

  • 1周燕,廖瑛.英文商务合同长句的语用分析及其翻译[J].中国科技翻译,2004,17(4):29-32. 被引量:32
  • 2汪榕榕 卢晓娟.英语词汇学教程[M].上海外语教育出版社,1999..
  • 3[1][3][8][9] Dudley-Evans, T. & St John, M. J. 1998. Developments in ESP: A Multi-disciplinary Approach [M]. Cambridge: Cambridge University Press. P53;P55-57;P61;P62
  • 4[7]Ellis, M. & Johnson, C. 2002. Teaching Business English [M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.
  • 5[10]Yli-Jokipii, H. 1994. Requests in Professional Discourse: A CrossCultural Study of British, American and Finnish Business Writing [M].Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia. Matthiessen, C. Glossary of Systemic Functional terms. At: http://minerva. ling. mq. edu. au/resource/VirtuallLibrary/Glossary/sysglossary. htm
  • 6[1]Hutchinson, T. Waters, A. English for Specific Purposes[M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2002.
  • 7[2]张新红.商务英语翻译:英译汉[M].北京:高等教育出版社,2003.
  • 8[3]陈今池.英汉财会大词典[Z].上海:立信会计出版社,1994.
  • 9[5]Ellis, M. Johnson, C. Teaching Business English[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2002.
  • 10Eugene A Nida.Contexts in Translating.Amsterdam:John Benjamin's Publishing Co.2001.

共引文献165

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部