期刊文献+

关联理论对脑筋急转弯中幽默话语的解读

下载PDF
导出
摘要 本文试图从关联理论的角度探析脑筋急转弯中幽默话语的问题。脑筋急转弯是一种智力问答游提、语境假设以及最大关联与最佳关联三个角度对脑筋急转弯中幽默话语产生的原因和过程进行剖析,从而充分阐释这一现象中的幽默效果。
作者 童燕
机构地区 湖南师范大学
出处 《英语广场(学术研究)》 2015年第3期138-139,共2页 English Square
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献19

  • 1王勇.由关联理论看幽默言语[J].外语教学,2001,22(1):23-27. 被引量:127
  • 2张新红,何自然.语用翻译:语用学理论在翻译中的应用[J].现代外语,2001,24(3):285-293. 被引量:460
  • 3赵彦春.关联理论对翻译的解释力[A].何自然,冉永平主编.语用与认知--关联理论研究[C].北京:外语教学与研究出版社,2001:418-448.
  • 4何自然.语用学和英语学习[M].上海:上海外语教育出版社,1997..
  • 5Leech, Geoffery. Principles of Pragmatics [M].Longman Group Ltd, 1983.
  • 6Levinson, Stephen C. Pragmatics [M]. Cambridge University Press , 1983.
  • 7McGhee, Paul E. Humour and Its Development [M].W. H. Freeman and Company, 1979.
  • 8Palmer, Herry. Taking Humour Seriously [M]. Routledge, 1994.
  • 9Sperber, Wilson. Relevance: Communication and Cognition [M]. Cambridge University Press,1986.
  • 10Blakemore, Diane. Semantic Constraints on Relevance[M]. Basil Blackwell Ltd,1987.

共引文献180

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部