摘要
基于对理雅各《礼记》译本的研读,从勤勉严谨的学术态度、独立思考和批判性思维以及细腻周到的翻译方法三个方面考察理氏可贵的学术精神。理雅各不畏篇幅浩瀚、文字艰涩,参阅大量文献,对译本辅以长篇绪论和详尽脚注,勤勉严谨;对前人的译注进行批评性扬弃并形成独到的见解,足见其批判性思维;翻译时利用各种方法再现原文内涵,细腻周到。这些学术精神成就了理雅各这样一代出色的汉学家。
出处
《福建广播电视大学学报》
2014年第6期72-75,共4页
Journal of Fujian Radio & TV University
基金
教育部人文社会科学研究一般项目(在世俗与宗教之间走钢丝:传教士译介儒经研究
课题编号:12YJA740100)