期刊文献+

看扎克伯格说中文

Pay Attention to Mark Zuckerberg's Mandarin
下载PDF
导出
摘要 孔子曰,吾道一以贯之一个再寻常不过的周三,穿着自己喜欢的灰色T恤,带着憨厚微笑的马克·扎克伯格,在中国最负声望的大学之一清华大学与主持人进行了半个小时的普通话交谈。这个纽约牙医的儿子因此获得了一个奖励,中国人通常会说获得了一朵大红花——他不仅在30岁就掌控了互联网,而且不知怎么还挤出时间,学会了世界上最难学的语言。 Confucius said the superior man puts all his energy into everything he does... It was an normal Wednesday, armed only with his favourite grey T-shirt and goofy smile, Mark Zuckerberg held court in one of China's most prestigious universities for half an hour. In Mandarin.
出处 《国际人才交流》 2015年第2期68-70,共3页 International Talent
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部