期刊文献+

从翻译美学视角看外宣翻译审美再现的三个原则 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 外宣翻译对于提升中华文化在世界上的地位有着举足轻重的作用,为此,本研究从翻译美学的视角出发,结合一些实例来探讨"如何实现外宣翻译过程中的审美再现",并提出需要遵循的三大原则,即信息对等原则、以创补失原则与文化保留原则。
作者 金靓
出处 《兰州教育学院学报》 2015年第2期139-140,152,共3页 Journal of Lanzhou Institute of Education
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献10

同被引文献7

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部