期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
1951-1965年英文版《中国文学》诗歌选材论
被引量:
1
原文传递
导出
摘要
本文考察了1951—1965年英文版《中国文学》诗歌译介情况,认为编译人员在诗歌类作品选材过程中,通过对创作主体和内容主题有倾向性的选择,通过所译诗歌,完成了刊物所承载的塑造新旧两个中国形象的使命。诗歌选材受到了政治意识形态的影响,但部分编译人员仍从自身的审美趣味和揣摩读者阅读心理的角度选译作品,为提升刊物的审美品位做了积极的努力。
作者
方长安
陈澜
机构地区
武汉大学文学院
出处
《文艺争鸣》
CSSCI
北大核心
2015年第2期14-19,6,共6页
关键词
中国文学
诗歌流派
读者阅读心理
现代诗歌
政治意识形态
两个中国
古典诗歌
审美趣味
杨宪益
当代诗歌
分类号
I207.25 [文学—中国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
10
共引文献
3
同被引文献
4
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
10
1
吴旸.《<中国文学>的诞生》,见周东元.《中国外文局五十年回忆录》,新星出版社,1999年,第491页.
2
《对外文委<关于外文出版社出版的四种外文刊物编辑方针的请示报告>([59]联46致字第606号1959年4月7日)》,见周东元,亓文公.《中国外文局五十年史料选编1》,新星出版社,1999年,第159页.
3
赵学龄.《翻译界尽人皆知的一对夫妇-记杨宪益,戴乃迭》,见周东元.《中国外文局五十年回忆录》,新星出版社,1999年,第491页.
4
雷音.《走近杨宪益》,见文明国.《杨宪益对话集-从<离骚>开始,翻译整个中国》,人民日报出版社,2011年,第209页.
5
何其芳.《毛泽东之歌》,《何其芳文集》第3卷,第71~72页,人民文学出版社,1983.
6
《中宣部负责同志对<中国文学>几个问题宣传的意见(摘录)(1962年3月)》,见周东元,亓文公.《中国外文局五十年史料选编1》,新星出版社,1999年,P215.
7
《关于对外宣传的艺术性问题》,见陈日浓,王永耀.《中国外文局五十年书刊对外宣传的理论与实践》,新星出版社,1999年,第53页.
8
胡尚元.
“迎春晚会”事件与毛泽东的两个批示[J]
.文史精华,2004(4):38-41.
被引量:1
9
《国务院外办<讨论‘中国文学'问题会议纪要>[65]文字004号1965年1月28日》,见周东元,亓文公.《中国外文局五十年史料选编1》,新星出版社,1999年,第385-386页.
10
《陈毅同志主持国务院外办讨论<中国文学>工作会议的记录(1963年8月3日)》,见周东元,亓文公.《中国外文局五十年史料选编1》,新星出版社,1999年,第313页.
共引文献
3
1
杨义,郝庆军.
何其芳论[J]
.文学评论,2008(1):6-18.
被引量:14
2
吴中杰.
抗战时期延安文艺界的两派[J]
.当代文坛,2012(5):12-18.
被引量:3
3
熊辉.
历史束缚中的自我歌唱:何其芳的诗歌翻译研究[J]
.中国社会科学院研究生院学报,2013(6):102-107.
被引量:1
同被引文献
4
1
黄艳军.
基于语料库的英语词义历时演变研究——以单词“gay”为例[J]
.宜春学院学报,2012,34(6):112-114.
被引量:1
2
何琳,赵新宇.
《中国文学》(Chinese Literature)当事人采访笔录[J]
.文史杂志,2017(1):93-95.
被引量:3
3
郑晔.
从读者反应看中国文学的译介效果:以英文版《中国文学》为例[J]
.中国比较文学,2017(1):70-82.
被引量:10
4
王天红.
中国现代新诗英译本辑录(1929-2016)[J]
.文艺争鸣,2018(8):104-113.
被引量:7
引证文献
1
1
陈澜.
国家机构赞助下新诗英译的选材与改写——以《中国文学》(英文版)为例[J]
.华中学术,2019(3):223-234.
1
张贤.
缘分[J]
.时代文学(上半月),2014,0(2):158-159.
2
-刘纹松.
从新、旧对比说起[J]
.文学遗产,1957(170):1-1.
3
扈彦伟.
归春河[J]
.牡丹,1995,0(6):43-49.
4
陈慧娟.
文学批评的读者立场──评金圣叹评点《水浒传》[J]
.江淮论坛,1997(6):90-94.
被引量:1
5
多多嵋.
幸福在哪里[J]
.文艺生活(智慧幽默),2006,0(12):57-57.
6
志国.
幸福自知[J]
.故事家(花开不败),2009,0(1):22-22.
7
林文艺.
英文版《中国文学》译介的少数民族形象分析--以阿诗玛和阿凡提为例[J]
.民族文学研究,2012,30(5):69-73.
被引量:4
8
张玉霞,张祖利.
“味”与“悟”——浅论中国传统审美思想[J]
.山东理工大学学报(社会科学版),2002,18(2):43-45.
被引量:1
9
星竹.
另一种国情[J]
.杂文选刊(下半月),2005,0(4):24-24.
10
燕世超.
荷兰华文作家池莲子诗歌与中国女性神话原型[J]
.汕头大学学报(人文社会科学版),2013,29(2):35-39.
被引量:3
文艺争鸣
2015年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部