期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
“公园简介”类文本翻译探讨
下载PDF
职称材料
导出
摘要
随着我国国际化进程的不断深入,来华短期居住和长期定居的外国人士逐年增加。为了方便他们,公共场所大都设置双语标识,公园内的中英双语标识就是其中之一。公园简介作为一个公园的信息窗口,起着至关重要的作用。英文版的公园简介主要是从中文简介翻译而来。然而这部分的英语译文质量却令人堪忧,有些甚至影响到译文的预期功能,有损我国对外宣传的形象。本文从赖斯的文本类型理论和弗米尔的目的论出发,对公园简介英译存在的问题举例梳理,然后提出四种翻译策略,希望以此引起相关部门及翻译人员对翻译质量的重视。
作者
赵亚男
机构地区
江苏联合职业技术学院常州建设分院
出处
《英语广场(学术研究)》
2014年第10期12-15,共4页
English Square
关键词
文本类型
目的论
公园英文简介
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
12
参考文献
2
共引文献
714
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
范勇.
从“目的论”看“平行文本”分析在应用翻译中的作用[J]
.阅江学刊,2009,1(4):138-142.
被引量:12
2
仲伟合,钟钰.
德国的功能派翻译理论[J]
.中国翻译,1999(3):48-50.
被引量:704
二级参考文献
12
1
贾文波.
旅游翻译不可忽视民族审美差异[J]
.上海科技翻译,2003(1):20-22.
被引量:159
2
范勇.
目的论观照下的翻译失误——一些大学网站英文版例析[J]
.解放军外国语学院学报,2005,28(1):70-72.
被引量:101
3
文军,邓春,辜涛,蒋宇佳.
信息与可接受度的统一——对当前旅游翻译的一项调查与分析[J]
.中国科技翻译,2002,15(1):49-52.
被引量:114
4
高存,张允.
旅游文本的英译——问卷调查与策略探讨[J]
.上海翻译,2005(3):22-25.
被引量:55
5
栗长江.
涉外公证书汉译英[J]
.中国科技翻译,2005,18(4):1-4.
被引量:15
6
韩子满.
应用翻译:实践与理论研究[J]
.中国科技翻译,2005,18(4):48-51.
被引量:67
7
贾文波.
功能翻译理论对应用翻译的启示[J]
.上海翻译,2007(2):9-14.
被引量:142
8
张基珮.
广告创作与翻译[J]
.中国科技翻译,2003,16(2):41-43.
被引量:35
9
张新军,杨慧.
高校网页英文翻译的调查[J]
.上海科技翻译,2003(4):56-58.
被引量:72
10
方梦之.
我国的应用翻译:定位与学术研究——2003全国应用翻译研讨会侧记[J]
.中国翻译,2003,24(6):47-49.
被引量:165
共引文献
714
1
陈浩翔.
功能对等视角下的字幕翻译评析——以《权力的游戏》两种版本为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):22-24.
被引量:1
2
夏迎庆.
功能翻译理论视阈下的中医文化翻译文献综述[J]
.校园英语,2020(35):251-253.
被引量:1
3
尚春瑞.
目的论视角下天津特色小吃的英译探析[J]
.现代英语,2023(12):114-118.
4
沈晓敏.
目的论视域下的跨境电商翻译探究[J]
.现代英语,2020(15):81-83.
被引量:1
5
季帆,曹钦琦.
目的论视角下宁波本土企业简介翻译中的改译研究[J]
.汉字文化,2022(S01):275-276.
6
刘嘉盈,王绩滢,廖琪琦,温嘉怡,谢颖.
功能翻译理论视角下企业宣传资料的翻译研究——以粤港澳大湾区20家外向型家电企业为例[J]
.产业与科技论坛,2020(14):123-126.
7
张卓喜.
功能派翻译理论对文学翻译批评的指导作用[J]
.青年文学家,2019,0(20):102-103.
8
胡淑琴.
翻译标准目的论:对等论的突破与发展[J]
.山东电力高等专科学校学报,2007,10(1):52-56.
9
张静.
德国功能翻译学派理论对口译标准的启示[J]
.中国电力教育,2005(z3):257-259.
10
仇全菊,仇发全.
青岛市经济技术开发区公示语调研——以保税区为例[J]
.乌鲁木齐职业大学学报,2008,17(2):30-32.
被引量:3
1
金娜娜.
动词的评价功能[J]
.外语研究,2009,26(4):39-43.
被引量:10
2
朱荣兰,吴红英.
简介类外宣翻译应遵循的原则[J]
.现代交际,2010(9):29-30.
3
高永晨,任瑞.
中英姓氏差异中的文化蕴涵[J]
.天津外国语学院学报,2003,10(6):36-39.
被引量:14
4
唐琳.
浅谈英译公示语中的常见错误及翻译建议[J]
.内蒙古农业大学学报(社会科学版),2011,13(2):358-359.
被引量:5
5
孙玉娟.
中英姓名的跨文化分析[J]
.安徽文学(下半月),2008(12):361-361.
6
陈黎明.
简论高师汉语言文学专业几类课程的开发[J]
.高等师范教育研究,2000,12(1):13-18.
被引量:10
7
张爱宁.
乔布斯iPhone 4发布会演讲的戏剧主义修辞批评分析[J]
.华东交通大学学报,2012,29(6):113-118.
被引量:4
8
母巍.
中国高校网页俄译研究[J]
.边疆经济与文化,2015(1):115-116.
9
刘晓霞.
小议日语片假名的应用[J]
.日语知识,2000(12):11-12.
英语广场(学术研究)
2014年 第10期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部