期刊文献+

从授受动词的使用情况管窥中日两个民族性格差异

下载PDF
导出
摘要 授受动词作为日语学习中的一大难点,不仅因为其形式变化的复杂性,更因为其包含的文化内涵比语法结构更难掌握。日语中的授受动词会因视点、内外和授受对象的身份而使用不同的授受本词,而在汉语中,用一个“给”字便可表达相关意思。文章就授受动词所表现得两国人民的内外意识、尊卑意识和恩惠意识展开讨论,客观地揭露两国民族性格的差异。
作者 吴书敏
机构地区 四川大学
出处 《青年与社会(下)》 2014年第6期333-334,共2页 Youth and Society
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部