摘要
诗人彭燕郊晚年与众多文艺界人士的通信,在外国文学作品的译介、出版方面所做的大量具体工作,最可见出他在新的文化语境之中所做出的文化抉择,显示了彭燕郊借助译介活动来推动当代文艺发展的自觉意识。对于中国当代文学人物的文献资料建设而言,如何获取更广泛的资料,以达成对于人物的全方位认识,彭燕郊是具有突出的个案意义的。
出处
《中国现代文学研究丛刊》
CSSCI
北大核心
2015年第3期18-32,共15页
Modern Chinese Literature Studies
基金
教育部人文社科项目<彭燕郊与新时期文学发展之研究>(14YJC751004)
湖南省社科基金项目<诗学.史料.文学史:多重视野下的彭燕郊研究>(12YBA014)的阶段性成果