期刊文献+

杜迈克论中国现当代小说英译的本质问题 被引量:4

原文传递
导出
摘要 中国现当代小说英文翻译的理想情形及其在国际上的认可度,如果能像日本现当代小说英译那样,是最令人羡慕的了。一门颇具代表性的英译日本现代小说课程的教学大纲涵盖了12位最重要的日本现代小说家,包括77部完整的长篇小说、8部个人短篇小说集、32部选自文选和杂志的短篇小说集(其中16篇出自同一位作家)。
出处 《东方翻译》 2015年第1期53-56,共4页 East Journal of Translation
  • 相关文献

同被引文献29

引证文献4

二级引证文献8

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部