摘要
企业简介对于企业的对外宣传至关重要。从英汉文化差异的角度,以常州企业的中英文网站作为研究对象,分析了企业简介文本的英译在词汇、句法以及语篇三大层面存在的翻译缺失,继而提出了一些应对策略,以帮助实现企业简介文本翻译的规范化,促进中国企业的国际化发展。
The corporation profile plays a very important role in its publicity. From the perspective of English-Chinese cultural differences,taking the Chinese-English websites of corporations in Changzhou as the research target,this study analyzes the ChineseEnglish translation deficiency in vocabulary,sentence and text and proposes some strategies to help corporations to realize the standardization of their profile translation and promote the international development of Chinese corporations.
出处
《黑龙江教育学院学报》
2015年第3期129-131,共3页
Journal of Heilongjiang College of Education
关键词
文化差异
企业简介
翻译缺失
cultural difference
corporation profile
translation deficiency