期刊文献+

“академический”与名词组配的意义及汉译试析

下载PDF
导出
摘要 "академический"与名词组配时,会有不同的意义。对俄语初学者来说,有些意义较难掌握。将"академический"与名词搭配的词组进行划分(自由词组和固定词组),并列举一些常见词组,探究、分析各组配意义,来帮助俄语初学者较好地理解各个词组的含义。在分析意义的过程中,发现一些词组在词典中的释义有些不恰当,对这类词组的译法提出了自己的想法。翻译事业是无止境的,因此,词典编纂事业也应一直延续下去,以记录我们的语言,规范我们的语言。
作者 刘艾华
出处 《黑龙江生态工程职业学院学报》 2015年第2期154-156,共3页 Journal of Heilongjiang Vocational Institute of Ecological Engineering
  • 相关文献

参考文献2

  • 1张家骅.新时代俄语通论[M].北京;商务印书馆,2010:128.
  • 2赵洵,李锡胤,潘国民,等.俄汉详解大词典[K].哈尔滨:黑龙江人民出版社,1998:48.

共引文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部