期刊文献+

中国文化之高、低语境说 被引量:1

On Chinese Culture — High-context or Low-context
下载PDF
导出
摘要 美国人类学家霍尔(Edward·T·Hall)把文化分为高语境文化和低语境文化,认为中国文化属于高语境文化,美国文化属于低语境文化。本文借用霍尔的高、低语境理论,分析不同时期中国文化的语境特征,认为中国文化应该是一个动态发展的过程,即在不同的社会发展阶段,它会呈现出不同的高语境或低语境特征。 American anthropologist Edward·T·Hall divided culture into high-context culture and low-context culture, and he classified the Chinese culture into high-context culture and the American one, low-context culture. After analyzing the characteristics of Chinese culture in different social periods by Hall’s theory, the article thinks that Chinese culture is dynamic, that is, in different periods of social development, Chinese culture will show itself either a high-context culture or low-context culture.
作者 崔小清
出处 《未来与发展》 2015年第2期17-20,12,共5页 Future and Development
基金 西安市社科规划基金项目(12W81) 西安理工大学校科研基金项目(109-211106)
关键词 高语境 低语境 文化 high-context low-context culture
  • 相关文献

参考文献8

二级参考文献13

共引文献77

同被引文献30

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部