期刊文献+

外宣口译中的译者主体性——基于记者招待会中模糊语言翻译策略的视角

原文传递
导出
摘要 本文从宏观层面的译者主体性入手,通过回顾外宣翻译及译者主体性研究现状,并分析记者招待会中译者对模糊语言的处理和翻译策略的选择,指出只有充分领悟原语发布主体的意图和接收主体的理解能力,译者才能正确发挥主体作用,从而达到外宣效果。
作者 沈明霞
出处 《学园》 2015年第6期8-9,共2页 Academy
基金 浙江省教育厅科研项目“总理记者招待会中的译员主体性意识研究”的阶段性成果(编号:Y201326754)
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献51

共引文献89

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部