摘要
"价值体系"就是人们基于实践以探索为前提,又回到实践以改造为着力点而创造出来并满足主体需要的现实系统,而且是三位一体的分呈:物质价值、精神价值、制度价值这三大价值类型。"社会主义核心价值体系"这个用语是一个全称性的规定,可是人们获知的则是社会主义精神价值这样一个独特的价值类型,因而只能归属到"社会意识"或"社会主义社会意识"之列。应当把先前使用的"社会主义核心价值体系"这个用语修正为"社会主义价值观体系",才可使它同"社会主义核心价值观"这个用语达到学理逻辑上的圆融,而不导致前也"核心"后也"核心"这种用语相悖以至难圆其说。求真务实、以人为本;富强民主、文明和谐;爱国敬业、创新争先;自由平等、公正法治;节约资源、保护环境;诚信友善、团结互助——这是从深入"把握全"的取向,并且是对应于社会主义价值观体系的四大基本内容所作的凝练。实质就是确立其主体只有一个即当代中国人民,这绝然不同于所谓"国家"、"社会"、"个人"之主体层面的切割分列。这就要求当代中国人民这个共同主体,全方位自觉培育和积极践行其所有的内容要素或每一个价值观单元,并在践行过程中使之良性互动而又充满活力。
The phrase of 'socialist core value system' is a universal provision, butits basic content is the socialist spiritual value in the category of the social awareness or the socialist social awareness. The phrase of socialist core value system used before should be revised to socialist value system to be consistent with the phrase of socialist core values theoretically and logically, thus not causing the two phrases contradictory. The phrases of practice and people-orientation; prosperity and democracy, civilization and harmony; patriotism and dedication, innovation and enterprising; freedom and equality, justice and rule of law; saving resources,protecting the environment; integrity and friendship, unity and mutual assistance are the author's ideas of the socialist core value.This is a comprehensive orientation, in which the four basic contents of the socialist core value system are condensed. The essence of 'to grasp well' is to establish the only one main body, that is, contemporary Chinese people. It is greatly different from the cutting of the main body of the so-called state, society, individual respectively. This requires the contemporary China people cultivate and practice all of its elements and contents or each unit of the values in all directions, making it fully interactive and dynamic in the process of practice.
出处
《湖北大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2015年第2期1-5,148,共5页
Journal of Hubei University(Philosophy and Social Science)
基金
湖北大学当代中国主流文化研究项目"当代中国主流文化的前提探索与整体构建"的资助