期刊文献+

利用“汉译英”教学方法提高学生英语学习效率

下载PDF
导出
摘要 "汉译英"是学生学习、掌握英语的好方法,也是教师省时而有效的教学方法。在英语教学中,应充分运用"汉译英"这一教学方法,帮助学生高效地掌握单词、短语和句型的实际用法及各项语法规则;培养学生语感,提高学生听说读写能力、应试能力及写作水平。同时,"汉译英"的运用也有利于教师迅速了解学生对知识的掌握情况,使教学更具有针对性。
作者 陈文江
出处 《广西教育》 2015年第6期116-116,128,共2页
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献6

  • 1方建移,邵瑞珍.中学生英语词汇记忆的策略训练研究[J].应用心理学,1996,2(2):3-9. 被引量:16
  • 2章兼中 俞红珍.中小学英语学习策略的研究[J].中小学英语教学与研究,1997,(5).
  • 3Brown Douglas H. Teoching by principles, Prentice Hall, 1994.
  • 4Rutherford W. E, Second language grammar:learning and teaching, Longman, 1987.
  • 5Lawson, M. J. and Hogben, D, The vocabulary learning strategies of foreign language students in language learning, 1996.
  • 6Raimes, Ann. Out of the woods : emerging traditions in the teaching of writing, in TESOL Quarterly 25 (3), 407-430,1991.

共引文献126

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部