摘要
作为一个游牧民族,蒙古族的迁徙生活直接推动了文化的流动,形成了文化多元共生局面。在这种文化背景下凝结而成的蒙古族民间童话,在故事体系上必然呈现出较为复杂的复合形态,这主要表现为阿尔泰故事、印-藏故事和汉民族故事三大体系的交融并蓄。
As a nomadic people,the Mongolia nationality migration life directly promotes the flow of culture,forming a multicultural symbiosis.Mongolia folk fairy tales in the cultural context of the condensation,the story will appear in the system of compound more complex patterns,which is mainly manifested as the blending of Altai story,India Tibet story and the Han nationality story three systems and storage.
出处
《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》
2015年第1期11-14,125,共4页
Journal of Inner Mongolia Minzu University:Social Sciences
基金
国家社科基金项目"蒙古族民间童话的多维研究"(项目编号:11XMZ077)的研究成果
关键词
蒙古族
民间童话
故事体系
复合形态
Mongolian
The folk fairy tales
Story system
Composite morphology