期刊文献+

从接受理论视角看通俗小说的英汉翻译 被引量:1

E-C Translation of Popular Fiction from the Perspective of Reception Theory
下载PDF
导出
摘要 接受理论将传统的文学研究焦点从作者、作品转移到了读者,突出了读者在阅读过程中的积极作用。以《教父》汉译本为例,从接受理论视角分析通俗小说英汉翻译的特点,提出适用的翻译策略,以期增强译者对译语读者的关注度,从而提高译文的可读性。 Reception theory generally shifts the traditional concern in literary studies from the author and the text to the reader, highlighting the active participation of readers in the process of reading. This paper attempts to explore the translation of popular fiction from the perspective of reception theory through an in-depth study of two Chinese versions of The Godfather and proposes a suitable translation strategy, hoping to enhance translators' awareness of the impor- tance of readers and thus to improve the readability of translations.
作者 刘晓英
出处 《北京航空航天大学学报(社会科学版)》 2014年第5期103-107,共5页 Journal of Beijing University of Aeronautics and Astronautics:Social Sciences edition Edition
基金 福建省教育厅社会科学研究B类项目(600716)
关键词 接受理论 通俗小说英汉翻译 《教父》 翻译策略 译文的可读性 reception theory E-C translation of popular fiction The Godfather translation strategy readability oftranslations
  • 相关文献

参考文献11

  • 1Iser Wolfgang. The implied reader [ M ]. Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1980 : 274.
  • 2Jauss H R. Toward an aesthetics of reception [ M ]. Minnesota: Minnesota University Press, 1982 : 19.
  • 3Schleiermacher Friedrich. On the different methods of translating [ M ] //Schulte R, Biguenet J. Theories of Translation : an Antholo- gy of Essays from Dryden to Derrida. Chicago: The University of Chicago Press, 1992:42.
  • 4Shuttleworth Mark, Cowie Moira. Dictionary of translation studies [ M ]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2004:43 --59.
  • 5Newmark Peter. A textbook of translation[ M ]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001:32--194.
  • 6Puzo Mario. The Godfather[ M ]. Beijing: Foreign Language Teaeh- ing and Research Press, 1994:39--361.
  • 7教父[M].陈良廷,刘文澜,吕平,等,译.云南人民出版社,1982136-313.
  • 8教父[M].周汉林,译.南京:译林出版社,1995:37-361.
  • 9Sinclair John. Collins COBUILD English dictionary[ M ]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press,2000: 783.
  • 10Nida Eugene A. Toward a science of translation [ M ]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2004: 150.

共引文献6

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部