摘要
当代傣族作家文学在优良的民族文化生态中发生发展,具有明显的本土化特征,但受众面和文学批评有一定的受限性,只有坚持傣、汉两种文字创作齐头并进的道路,借助译介融入大的环境,吸收现代知识和信息,才能在全球化的语境下走出一条自己的发展道路。
The literature of contemporary Dai writers,which develops in the excellent ethnic cultural ecology,is featured by striking localization. However,due to the fact that it is confined to a small amount of audience and limited literary criticism,only by adhering to the ways of creating both Dai and Chinese languages works,with the help of the introduction of transla- tion,and by absorbing modern knowledge and give risinformation, can they develop on a path of its own in the context of globalization.
出处
《百色学院学报》
2014年第6期28-33,共6页
JOURNAL OF BAISE UNIVERSITY
关键词
文化传承
傣族
当代文学
cultural heritance
the Dais
contemporary literature