摘要
宋儒语录是一种文白夹杂的混合型语言,以往的研究者对其语言成分及词汇系统往往不加分析,没有很好地挖掘其语言的独特价值。通过比较《二程语录》和《朱子语类》之新词新义,发现《程》的语言较为保守、《朱》则相对开放,进而解释了造成这种差异的原因。
The Sayinss of the Confucianists in the Song Dynasty were written in the mixed languages of classical and vernacular styles. The previous researchers often did not analyze the components of language and the system of vocabulary. So, they could not excavate its unique language value. Through comparing the new vocabularies in The Two Cheng's Sayings and Zhuzi's Language Catalogue, we found the two Cheng's language is more conservative, but Zhuzi's is relatively open. And it explains the reasons for the difference.
出处
《江西科技师范大学学报》
2015年第2期1-7,95,共8页
Journal of Jiangxi Science & Technology Normal University
基金
国家社科基金项目(朱熹语录宋本及明清传本语言研究
批准号:13CYY073)
浙江省博士后择优资助项目:朱熹语录版本异文及语言研究(批准号:BSH1301040)
关键词
二程语录
朱子语类
新词新义
比较
The Two Cheng's Sayings
Zhuzi's Language Catalogue
new vocabularies
comparison