期刊文献+

文学“介入”的多义含混 被引量:1

原文传递
导出
摘要 对于萨特的文学"介入"观,来自不同国家和不同文化背景的学者有过许多讨论,这些精彩的论述在丰富了文学介入理论内涵的同时,也带来了术语概念上的含混。原因在于法语engagé没有直接对应的英文,而最接近的英文单词committed进入汉语学界又衍生出多种不同的译法。读者很容易将这些著作分别看待,殊不知它们讨论的都是文学介入的问题。只有将这些论述同时纳入对文学介入的考察中,我们才不至于因萨特而"一叶障目"。
作者 郑海婷
出处 《福建论坛(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2015年第3期108-112,共5页 Fujian Tribune
  • 相关文献

参考文献1

  • 1加布里埃尔·洛克希尔:《美学的政治:政治史和艺术解释学》,蓝江译,网址:http://blog.sina.com.cn/s/blog._542ef2b2010Ony3k.html.

同被引文献1

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部