期刊文献+

开启中国口译史研究的新篇章——评龙惠珠博士的《中国古代译语人》 被引量:1

原文传递
导出
摘要 口译作为一项人类语言文化符号的转换活动,历史源远流长,在人类社会的发展过程中起着重要作用。然而在历史上,口译长久以来被认为是一种次要的、低等的技能,又因其特有的即时性,无法付诸笔墨,一定程度上导致口译史研究成果数量不多。
作者 邵张旻子
出处 《东方翻译》 2015年第2期88-91,共4页 East Journal of Translation
  • 相关文献

同被引文献6

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部