摘要
一、旧话重提:中国古代文论现代转换 一般认为,“中国古代文论现代转换”这一命题,最早是在1996年10月西安召开的“中国古代文论现代转换全国学术研讨会”上被提出的。其实,从目前掌握的材料看,它应该是由钱中文首先提出的。
Though it is not new,the topic of the modern transformation of classical Chinese literary theory still holds profound significance for China's current efforts in carrying forward the essence of classical literary theory and constructing a mew literary theory that conforms to the spirit of our times.Today,Chinese scholars have to handle two traditions:one is the classical literary scholarship up to the 19^(th) century distant in time and space from today;the other is the modern tradition that started in the early 20^(th) century.These two traditions involve not only rupture and heterogeneous change but also continuity and partial homogeneous preservation.Taking our stand on the modern and contemporary tradition,we should consciously pursue research on classical literary theory,using modern consciousness to scrutinize,reorder,discover,select,interpret,activate and absorb its finer elements,those that are still vital,so as to creatively promote its modern transformation and further integrate it as an organic component of the construction of modern Chinese literary theory.Over the past two or three decades,Chinese scholars have been advancing this great project in a systematic and solid way,achieving gratifying progress.We must strengthen our efforts and make further progress with this great undertaking.
出处
《中国社会科学》
CSSCI
北大核心
2015年第4期154-161,共8页
Social Sciences in China
关键词
中国古代文论
现代转换
全国学术研讨会
钱中文
classical Chinese literary theory
literary tradition
modern consciousness
modern transformation