期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《傲慢与偏见》第1—5章中译校研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
《傲慢与偏见》各个中文译本在中国已经流传很久,对于每一章当中的译教研究一直没有停止过。王科一先生的译本在重现经典原文的同时,也存在一些误译、错译,文章对在第1-5章中存在的一些问题进行重新考虑,作出评价。
作者
束远
机构地区
南京视觉艺术职业学院国际学院
出处
《文教资料》
2015年第5期21-22,共2页
关键词
《傲慢与偏见》
中译本
译校研究
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
I046 [文学—文学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
2
共引文献
1
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
奥斯丁.傲慢与偏见[M].王科一,译.上海:上海译文出版社,2002.
2
Austen,Jane. Pride and Prejudice[Zj.OxfordOxford U-niversity Press ,1991.
共引文献
1
1
刘芳,章礼霞.
回应理论视角下《傲慢与偏见》中扁平人物反语研究[J]
.四川教育学院学报,2010,26(2):21-24.
1
李桂仲.
奇画奇品[J]
.戏剧文学,1990(5):62-64.
2
《傲慢与偏见》[J]
.中学生阅读(新视窗),2007(4):8-9.
3
马德华.
局长的茶杯[J]
.剧本,2008(4):94-96.
4
冯晓黎.
《傲慢与偏见》王科一译本的成功与不足[J]
.重庆大学学报(社会科学版),2006,12(3):135-140.
被引量:6
5
邵芳.
《白鲸》姬旭升译本中的错译和漏译[J]
.湖南科技学院学报,2005,26(2):115-119.
被引量:1
6
茱丽叶.泰勒,韦清琦.
一面映照我们这个扭曲土地的扭曲镜子 纳博科夫《爱达》中的错译[J]
.上海文化,2013(5):72-82.
7
王科文.
一根扁担挑起的命运[J]
.求学(文科版),2009(4):43-43.
8
王秋海.
对《广岛悲剧》若干错译的剖析[J]
.首都师范大学学报(社会科学版),1999(S1):16-19.
9
刘越峰.
欧阳修宗经的学术思想刍议[J]
.吉林师范大学学报(人文社会科学版),2010,38(4):11-13.
10
曲英姿,白宇航,常成.
浅析《傲慢与偏见》中的幽默翻译[J]
.海外英语,2015(1):157-158.
文教资料
2015年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部