期刊文献+

“过番”与潮汕方言词汇

Vocabulary of Chaoshan Dialect and Guofan Culture
下载PDF
导出
摘要 方言是某一地区民俗文化的载体,它是传统文化赖以留存、传承的媒介。方言反映了当地文化,文化又影响了方言的发展。自18世纪起,勇于闯荡的潮汕先民陆续向海外大量移民,"过番"寻求生计。因此,潮汕地区拥有众多的海外华侨,是全国著名的侨乡。透过潮汕方言,我们可以了解"过番"文化;而"过番"活动也对潮汕地区和侨居国的语言有一定的影响。 Dialect, which is the medium for traditional culture to be retained and inherited, is a folk culture carrier in a certain area. Dialect reflects the local culture and culture influences the development of dialect. Since the eighteenth century, a large number of courage Chaoshan ancestors have moved overseas, trying to making a living through Guofan (过番). Therefore, Chaoshan area which has numerous overseas Chinese is famous as a hometown for overseas Chinese. We can understand the Guofan (过番)culture through the Chaoshan dialect. And the activity of Guofan (过番) also has some effect on the language of Chaoshan area and country of residence.
作者 吴畅
出处 《韶关学院学报》 2015年第3期66-69,共4页 Journal of Shaoguan University
关键词 潮汕方言 词汇 过番文化 Chaoshan Dialect vocabulary Guofan culture
  • 相关文献

参考文献4

  • 1巴素.东南亚之华侨:上[M].郭湘章,译.台北:正中书局,1974:177.
  • 2陈婉玲.潮汕俗语、歌谣中折射的近代“过番”史[J].科教文汇,2010(34):78-79. 被引量:3
  • 3黄仲梁.潮州志:实业志六:商业[M].饶宗颐,审订.汕头:潮州修志馆,1949:75.
  • 4披耶阿努曼拉查东.泰国传统文化与民俗[M].马宁译.广州:中山大学出版社,1987:198.

二级参考文献5

  • 1饶宗颐.潮州志汇编[M].地方经籍志汇编[C].北京:北京图书馆出版社,2008.
  • 2温端政.古今俗语集成·说明(第一册)[M].太原:山西教育出版社,1989.
  • 3郑绪荣.潮汕俗谚(下册)[M].香港:公元出版公司,2006.
  • 4余亦文.话说潮汕"过番歌"[N].羊城晚报(数字报刊),2008-10-27(B05).
  • 5广东省集邮协会,汕头市集邮协会.潮汕侨批论文集[M].北京:人民邮电出版社,1993:313.

共引文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部