期刊文献+

试论影视改编的叙事策略——以《唐山大地震》三个互文本的比较为例 被引量:2

Narrative Strategies about Adaptation of Film and TV Works
下载PDF
导出
摘要 影视文学改编受制于文本的传播媒介、受众群体与接受心理等外在因素,而从文本的内在生成机制来说,起决定性作用的则是其主题思想。影视改编,正是在围绕文本的内在与外在机制进行叙事策略的转换。这一普遍性的逻辑与创意规律在《唐山大地震》三个互文本转换中有鲜明的体现。 The adaptation from the literature into movie and TV works is subject to the text of external factors, such as the media,the audience and the psychological acceptance,and so on.For the internal generating mechanism of the text,the theme plays a decisive role.Film and television adaptations center on the interior and exterior mechanisms of the texts for conversion of the narrative strategies,which reflect the universal laws of logic and creativity in the text of “The Tangshan Earthquake”.
作者 许菊芳
出处 《河南科技大学学报(社会科学版)》 2015年第2期38-42,共5页 Journal of Henan University of Science & Technology(Social science)
关键词 《唐山大地震》 影视改编 叙事策略 "The Tangshan Earthquake" adaptation of film and TV works narrative strategy
  • 相关文献

参考文献4

共引文献13

同被引文献13

引证文献2

二级引证文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部