英语习语意义的民族文化特征
The Cultural-Specific Semantic Features of English Idioms
摘要
本文根据语言学关于语言与文化的理论.探讨了英语习语意义包含的英美文化特征;从社会经济生活、政治生活、大众日常生活、文学遗产诸方面探讨了习语反映的英美文化现象。
参考文献5
-
1[2]Lyons, John. Language And Linguistics[M].Cambridge University Press,1981,323.
-
2[4]Wardhaugh, R. An Introduction to Sociolinguistics[M]. New York: Basil Blackwell Ltd,1986,228.
-
3[5]Hendrickson, Robert.Encyclopedia of Word and Phrase Origns[M].New York:Facts On File Publications, 1987,387.
-
4[6]Redford, Edwin, Alan Smith. To Coin a Phrase: A Dictionary of Origins[M]. Macmillan London Limited.1981,457.
-
5[7]Sutcliffe, Herbert,Berman Harold.Words and Their Stories[M].Washington D. C: Voice of America,1978,168.
-
1朱红霞.数词在英语习语和谚语中的妙用[J].英语知识,2007(3):1-1.
-
2赵亮.英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧分析[J].校园英语,2014,0(23):169-170. 被引量:9
-
3吴楠.探析跨文化交际中的语境差异[J].考试周刊,2008,0(27):203-204.
-
4梁树芬.浅析哑巴英语成因及其应对策略[J].青春岁月,2013,0(24):110-110.
-
5唐燕玲.社会文化的语用制约[J].湖南科技学院学报,2007,28(7):128-130.
-
6骆晓荣,高践.经济发展给长春市语言带来的负面影响[J].才智,2008,0(21):149-150.
-
7陈丽丽.从《说文解字》贝部字看中国古代社会经济生活[J].晋城职业技术学院学报,2017,10(2):68-71. 被引量:1
-
8章琼.二十世纪汉字文化研究评述[J].语言教学与研究,2002(2):73-79. 被引量:8
-
9钟翀.翻译文化的理论文学概述(英文)[J].双语学习,2007(12M):166-167.
-
10吴翔程.基于语步结构的非文学翻译——以宪法英译本为例[J].长春教育学院学报,2015,31(3):34-37. 被引量:1