期刊文献+

“果真”的词汇化及其语法化 被引量:2

Lexicalization and Grammaticalization of “Guo Zhen”(果真)
下载PDF
导出
摘要 "果真"先由一个句法结构词汇化为语气副词,再由语气副词语法化为假设连词。语气副词"果真"来源于糅合句式"(S)果真VP"中的语气副词"果"与"真"组合而成的跨层结构。"果真"词汇化为语气副词的动因是韵律规则、高频使用,机制是重新分析。语气副词"果真"不仅可以用于现实句,还可以用于虚拟句。在省略假设标记的虚拟句"(S)果真VP"中,语气副词"果真"吸收并逐渐固化了假设义,具有了假设连词的关联功能。"果真"由语气副词语法化为假设连词的动因是高频使用,机制是语境吸收。直至现代汉语,假设连词"果真"的语法化仍不彻底。 “Guo Zhen”(果真)first by a syntax structure lexicalized into modal adverb, again by modal adverb grammaticalized into hypothetical conjunction. The modal adverb “Guo Zhen”(果真) came from the amalgamative structure type “ ( S ) Guo Zhen (果真) VP ”of the modal adverbs “Guo”(果) and“Zhen”(真) combination of cross-layer structure. The causes of “Guo Zhen”(果真)lexicalized into modal adverb were rhythm rules, high-frequency use, the mechanism was re-analyzed. The adverb“Guo Zhen”(果真)not only can be used in realistic sentences, can also be used in the virtual sentences. In the omitted hypothesis-markers virtual sentence “(S) Guo Zhen (果真)VP”, the modal adverb "Guo Zhen"(果真)absorbed and gradually solidified the subjunctive, with the correlation function of the hypothetical conjunctions. The cause of “Guo Zhen”(果真) by the modal adverb lexicalized into hypothetical conjunction was high -frequency use, the mechanism was context absorption. Until the modern Chinese language, the grammaticalization of hypothetical conjunction“Guo Zhen”(果真)is still not completely.
作者 叶建军
出处 《通化师范学院学报》 2015年第5期23-27,共5页 Journal of Tonghua Normal University
基金 国家社科基金项目"近代汉语句式糅合现象研究"(12BYY086)
关键词 “果真” 糅合句式 词汇化 语法化 "Guo Zhen" (果真) amalgamative structure type lexicalization grammaticalization
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献14

共引文献31

同被引文献16

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部