期刊文献+

英汉新闻翻译中几个常见问题辨析 被引量:1

原文传递
导出
摘要 翻译是一种由译者根据原作用另一种语言进行重新写作的社会活动,也就是把用一种语言形式表达的思想内容准确无误、完美无缺地用另一种语言形式表达出来。目前,有机会接触或从事外文采编工作的新闻工作人员越来越多,本刊特选发此文。本文撷取几个作者在日常校稿和读报过程中接触到的常见问题进行辨析,并与同行探讨。
作者 金进龙
出处 《中国记者》 北大核心 2015年第6期110-111,共2页 Chinese Journalist
  • 相关文献

同被引文献15

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部