期刊文献+

高丽文人对王维诗的接受 被引量:1

The Acceptance of Korean Literati to Wang Wei's Poetry
下载PDF
导出
摘要 韩中两国由于地理上的毗邻关系,从古到今在政治、思想、文化等领域的交流源远流长。特别是汉诗,更是在中国古典诗歌的直接熏陶下形成的。在唐代诗人中能与李白、杜甫成就不相上下的诗人当非王维莫属,其诗中境界与其精神不仅对中国,而且对邻国韩国的影响也是相当巨大的。通过高丽文人对王维的认识,可以考察两国文人之间精神上的交流。王维对高丽时代文人带来的影响基本上集中在对自然的感悟、"言外之意"的风格、禅的境界和"诗中有画"的境界等层面。 Due to the geographical adjacent relationship, the political,ideological and cultural exchanges between Korea and China can trace back to the ancient times. Korea's Chinese poetry in particular is formed under the direct influence of classical Chinese poetries. In the Tang Dynasty, Wang Wei, who was as pres- tigious as Li Bai and Du Fu,greatly affected not only Chinese but also Korean poetry with his poetic realm and spirit in the aspects like holding the sentiment toward nature, writing between the lines, Zen's realm and "painting-in-poetry" style.
作者 金昌庆
出处 《徐州工程学院学报(社会科学版)》 2015年第3期50-59,共10页 Journal of Xuzhou Institute of Technology:Social Sciences Edition
关键词 高丽文人 汉诗 王维诗 影响 Korean literati Chinese poetry Wang Wei's poetic style affect
  • 相关文献

参考文献13

  • 1趟文拔.《百家衣集序》,民族文化促进会《东文选》卷84,民族文化文稿刊行会,1968年7月.
  • 2李德懋.《青庄馆全书》卷33《韩国文集丛刊》卷58,景仁文化社,1996年.
  • 3徐师曾.《文体名辩序说·集句诗》,人民文学出版社,1998年5月,第111页;.
  • 4李齐贤.《益斋乱稿》,民文稿,1990年.
  • 5李啐光.《芝峰类说》卷13,《文章部·东诗》.
  • 6李奎报.《东国李相国集》卷11,《陈君复和次韵赠之拜序》.
  • 7翁方纲,著,陈迩冬,校点《石洲诗话》(卷一)第31条,人民文学出版社,1998年.
  • 8李穑.《牧隐诗藁》(《韩国文集总刊》3,4),韩国文集总刊委员会,1990年.
  • 9李穑.《牧隐文藁》(《韩国文集总刊》5),韩国文集总刊委员会,1990年.
  • 10权近《牧隐先生文集序》.

共引文献1

同被引文献45

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部