期刊文献+

语境论与哲学的诠释转向 被引量:1

Contextualism and Hermeneutic Turn in Philosophy
原文传递
导出
摘要 哲学中的"诠释转向"是一种实践的转向,它实际上包含了两个方面:既有分析哲学和科学哲学的诠释转向,同时也包含了诠释学哲学的语言实践转向。这种实践强调语言的对话活动,通过对话和交流达到"视域融合"。"视域融合"不是融合为一种解释和理解,而是要发现意义的多层次结构。意义的多层次结构是由指称所处的不同语境决定的,在这种意义上讲,语境是通过文本展现出来的指称的总体。而诠释学的任务就是通过揭示文本指称的关联语境,以获得文本的多层次意义。 The hermeneutic turn is a practical conversion in philosophy,which has two aspects: one is hermeneutic turn of analytical philosophy and philosophy of science,and the other is linguistic practice turn of hermeneutic philosophy. This kind of practice emphasizes dialogical activity of language,and can attain "fusion of horizons"through dialogue and communication. The "fusion of horizons"does not fuse interpretation and understanding into one,but to discover the varied levels of construction of meaning. The varied levels of construction of meaning are determined by different contexts where reference situates. In this sense,context is whole of reference presented by the text. The task of hermeneutics is to reveal the related context of text and to obtain varied meaning of the text.
作者 杜建国
出处 《科学技术哲学研究》 CSSCI 北大核心 2015年第3期17-21,共5页 Studies in Philosophy of Science and Technology
基金 国家社科基金重点项目"语境论的社会科学哲学研究"(12AZX004)
关键词 语境论 诠释转向 诠释学 对话实践 视域融合 contextualism hermeneutic turn hermeneutics dialogical practice fusion of horizons
  • 相关文献

参考文献12

  • 1Ferraris M. History of Hermeneutics[M]. Translated by Lu- ca Lomigli, Atlantic Highlands. NJ : Humanities Press ,996.
  • 2狄尔太.历史中的意义[M].艾彦,等译.北京:中国城市出版社,2002:63-67.
  • 3阿佩尔.哲学的改造[M].孙周兴,等译.上海:上海译文出版社.2005.
  • 4Hiley D R, Bohma J F, Shusterman R. The Interpretive Turn [C]. New York : Cornell University Press, 1991.
  • 5Cristina L. The Linguistic Turn in Hermeneutic Philosophy [M]. London:The MIT Press,1999:119 - 123.
  • 6Habermas J. Truth and Justification [M]. Cambridge, MA : MIT,2003:51 - 52.
  • 7Cambridge M A, Crease R P. Hermeneutics and Natural Sci- ences [C]. Boston: Kluwer Academic Publishers, 1997:41.
  • 8Dilley R. The Problem of Context [C]. New York : Berghahn Books, 1999.
  • 9杜建国,郭贵春.论意义及其构造的语境化过程[J].天津社会科学,2006(4):22-26. 被引量:4
  • 10伽达默尔.真理与方法[M].洪汉鼎,译.上海:上海译文出版社.2004.

二级参考文献20

  • 1杜建国,郭贵春.论“是”的意向构造性[J].自然辩证法通讯,2005,27(5):24-29. 被引量:3
  • 2维特根斯坦 陈嘉映译.《哲学研究》[M].上海人民出版社,2001年版.第67、65节.
  • 3彼得·F.斯特劳森.《个体》,江怡译,中国人民大学出版社2004年版,第109页.
  • 4Gilead Bar-Elli,The Sense of Reference:Intentionality in Frege,Walter de Gruyter,1996,p.17.
  • 5Michael Devitt and Kim Sterelny,Language and Reality:An Introduction to the Philosophy of Language,The MIT Press,1999,pp.38-39.
  • 6Dummert,Michael Frege:Philosophy of Language,London:Duckworth,1973,p.268.
  • 7A.P.马蒂尼奇.《语言哲学》,牟博等译,商务印书馆2004年版,第604页,第591-593页.
  • 8S.C.Levinson,Pragmatics,Cambridge University Press,1983,p.8.
  • 9Roy Dilley,The Problem of Context,Berghahn Books,1999,p.49.
  • 10E策勒尔.《古希腊哲学史纲》,翁绍军译,山东人民出版社1992年版,第168页.

共引文献3

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部