摘要
目的观察甘麦大枣汤治疗脏躁证患者的临床疗效。方法选取35例脏躁证患者,以甘麦大枣汤为主方随证加减治疗,每日1剂,分早晚温服,7天为1个疗程,连服3个疗程。结果痊愈18例,有效12例,无效5例。结论甘麦大枣汤加减治疗脏躁证有较好疗效。甘麦大枣汤出自《金匮要略》。原方仅三味药,由甘草三两、小麦一升、大枣五至七枚组成;其构思精练,组方巧妙,具有养心安神,补脾和中,柔肝缓急的功效,主治脏躁证;且本方药物多既是食品、亦为药品,取材容易,经济实惠,服用方便,无毒副作用,也可长期作为养生保健方服用。
Objective To observe the clinical curative effect of Ganmai Dazao Decoction in treating patients with dirty dryness syndrome.Methods 35 cases of patients with dirty dryness syndrome were treated with Ganmai Dazao Decoction prescriptions. 1 dose daily, morning and evening, 7 days are 1 treatment course, and even served three courses. Results 18 cases were cured, effective in 12 cases, invalid in5 cases. Conclusion Ganmai Dazao Decoction has good effect in the treatment of dirty dryness syndrome. Ganmai Dazao decoction comes from synopsis of the Golden Chamber. The original prescription only has three medicines, three Liang licorice, one Sheng wheat,and five to seven pieces of jujube. The conception is concise and the prescription is ingenious. Ganmai Dazao decoction mainly cure dirty dryness syndrome, meanwhile it has effect on Yangxin Anshen and nourishing spleen and liver of urgency. Most of the drugs are food, it is cheap, no toxic side effect, easy to obtain and can also be used as a long term for health care.
出处
《中国中医药现代远程教育》
2015年第5期138-139,共2页
Chinese Medicine Modern Distance Education of China
关键词
妇科
脏躁
中医药疗法
甘麦大枣汤
gynaecology
dirty dryness syndrome
therapy of TCM
Gansu wheat and Chinese date soup