期刊文献+

移民法律英语的特点

On the Features of Immigration Legal English
下载PDF
导出
摘要 从语言学的角度看,移民法律英语属于法律英语。移民法律英语是多部门法律体系的集合体,具有涉及范围广、词义变化大等特点,是专门用途英语家族中独特的一员。研究移民法律英语的特点,有助于更好地开展专业教学与专业外语教学;有助于完善我国出入境法律制度,加强移民法特别是中外移民法的比较研究。 Immigration legal English belongs to legal English from the perspective of linguistic. Wide scope and vari- ations in lexicology are its characteristics and the acquis of different legal documents and systems. To be clear of the features of immigration English helps both the ESP and professional teaching, and improves the legislation of exit and entry of China.
作者 齐桂红
机构地区 武警学院基础部
出处 《武警学院学报》 2015年第5期51-56,共6页 Journal of the Armed Police Academy
关键词 移民法律英语 范畴 词义变化 交叉学科 immigration legal English scope lexico - variation interdiscipline
  • 相关文献

参考文献17

  • 1英国2004年移民法第6条.
  • 2美国移民与国籍法第233条第(a)款.
  • 3加拿大移民与难民法第119条.
  • 4澳大利亚1958年移民法第231条第(1)(c)款.
  • 5不丹移民法2007年第16条.
  • 6联合国打击跨国有组织犯罪公约第18条26款.
  • 7申根协议第108.1&3款.
  • 8香港移民法2009年修订第24条第5款.
  • 9德国居留法第101条第10款.
  • 10申根条约第2条第2款.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部