中国蒙古族民间文学研究黄金一代阵容展示
出处
《中国蒙古学(蒙文)》
2015年第3期198-207,共10页
CHINA MONGOLIAN STUDIES
-
1刘敏,徐宁.从归化与异化角度评《红楼梦》两个译本的人名翻译[J].青年文学家,2016,0(7Z):132-132.
-
2嘎·南丁毕力格.从民间文学研究到民间文化的文化人类学研究[J].中国蒙古学(蒙文),2011,39(2):62-66.
-
3陈晨,李秋杨.泰国学生汉语趋向补语习得情况考察[J].现代语文(下旬.语言研究),2007(1):110-111. 被引量:5
-
4吴雪娟.满族谜语浅谈[J].满语研究,1994,0(1):56-62.
-
5赵澍,郭亚楠.记“澳大利亚原住民和中国蒙古族对比研究”国际学术研讨会[J].语言文化研究辑刊,2016(1):155-161.
-
6陈美容.从异化和归化角度论《红楼梦》两个英译本的人名翻译[J].吉林广播电视大学学报,2013(8):130-131. 被引量:3
-
7汪清.交际法是否适应大学英语教学[J].江苏外语教学研究,1999(1):9-12.
-
8徐迎新.民俗传唱与族群记忆——读《满族民间说唱艺术研究》[J].满族研究,2013(3):124-126.
-
9本刊编辑部.民族文化多奇彩 四海交流谱新篇——外国学者专家来访二则[J].满语研究,1991,0(1):142-143.
-
10唐韧.《中国式离婚》透露了什么国情[J].阅读与写作,2005(1):22-22.
;