期刊文献+

同义词和反义词的几个问题 被引量:1

Some Problems on Synonym and Antonym
原文传递
导出
摘要 "浑言则同,析言则异"要根据语言的实际运用情况加以分析。有一个限定性义素不相同,可以是近义词,也可能是同义词。同义词形成的一个原因是一些不同地域、不同时代的词义相同的词进入到同一个语言系统中。反义词如果只是词义相反,而在语言运用中不作反义使用,就不是严格的反义词。 Whether the meanings of two words are the same or different must be examined by the practical use of the language itself. If the restrictive semantic components of two words are different, the two words may be either a near synonym, or a full synonym. One of the reasons why a synonym is formed is the coming of a word with the same meaning from different places or different times into the same language system. If two words have opposite meanings, but are not used as antonyms in the practical use, they are not strict antonyms.
作者 蒋绍愚
机构地区 北京大学中文系
出处 《北京大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2015年第3期174-181,共8页 Journal of Peking University(Philosophy and Social Sciences)
关键词 浑言则同 析言则异 地有南北 时有古今 严格的反义词 The meanings of two words are the same in generality, but different in analysis different placesand different times, strict antonym
  • 相关文献

参考文献2

  • 1葛本仪.再论同义词[J].文史哲,2003(1):108-111. 被引量:13
  • 2潘秋平:《从认知语义学看反义词》,《语言学论丛》第三十七辑,2008.

共引文献12

同被引文献11

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部