摘要
离散、流散和飞散是文学术语Diaspora的三个主流释义,三个词在横向上的语义差异成为其纵向时空联系的耦合纽带,也是美国移民题材小说主题嬗变的经典诠释。美国移民题材小说作为天然的多元文化载体,于边缘书写中见证历史流变,亦在流变中贯穿一种认同情愫,超越了单一性的视角,转至跨界的境地,成为美国文学的一个独特传统,也是多元文化再创造的时代升华。
出处
《郑州大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2015年第3期124-128,共5页
Journal of Zhengzhou University:Philosophy and Social Sciences Edition