摘要
唐代陆德明所撰《经典释文》收录了大量的异文资料,前人多以"错讹"等名目对这些异文进行概括。参照新材料如简帛文献,可以看出《经典释文》中的异文是秦汉时期"文字异形"的产物。这些异文具有明显的秦汉文字特征,是这一时期的通行字。这种因书写习惯和时代风尚与后世不同而形成的异文,应充分考虑其时代性,不能一律概之以"错讹"。
The JingDianShiWen(经典释文)compiled by Lu De -ming (陆德明)of the Tang Dynasty collects many variants .The variants are decrypted as wrong formerly .Actually ,the variants in JingDian‐ShiWen(经典释文)come from the texts that be written in the period from Warring States to Han Dynasty , that can be confirms by the new literature materials ,such as unearthed ancient manuscripts of bamboo strips and silks literature .The variants are so widely used at that time that it is difficult for us to decrypt them as w rong w hen the factor of time is fully considered .
出处
《青海师范大学学报(哲学社会科学版)》
2015年第3期132-137,共6页
Journal of Qinghai Normal University(Philosophy and Social Sciences Edition)
基金
教育部人文科学研究一般项目"简帛异文汇考疏证"(14YJA740027)
中国博士后科学基金第56批面上资助项目"<经典释文>异文新证研究"(2014M562261)
关键词
经典释文
异文
秦汉文字
JingDianShiWen(经典释文)
variants
characters of Qin dynasty and Han Dynasty